-
3月12日
-
安溪铁观音:海上菩提一缕茶香的正文:
斯里兰卡的空中小姐全部身穿兰卡的传统服装沙丽,一色墨绿,在飞机上问她们,为什么会选择这个颜色,答曰:这是茶的颜色。后来到了斯里兰卡,换了一些兰卡的货币卢比,在100卢比的货币上(100卢比大概相当于人民币10元),最为显著的图案是悉祗利耶山上的大岩石,鹦鹉鸟和采茶女,它们代表着斯里兰卡几个显著的文化特色。(安溪铁观音) 这两个表象化的事实似乎在强调,我们踏上的这个国度是著名的红茶之国。 斯里兰卡的茶业树种最早来自中国,后来又引进了更适于当地自然条件的印度阿萨姆茶。虽然茶叶也是殖民经济的产物,但从另一方面来说,兰卡良好的自然环境是培养优质茶树的先决条件。 在斯里兰卡最重要的城市科伦坡,我们来到一间茶业工厂,这间23年历史的小工厂仅有几间车间,工人们的工作是将已经初步加工好的茶业再加工,或是加入香料制成不同味道的水果茶,然后包装成各式茶包、茶盒等。这间不起眼的小工厂里出品的MLESNA红茶已经行销全世界43个国家和地区。车间里大都是打着赤着脚身穿墨绿制服的女工,除了一些简单的传送机和包装机外,她们几乎都是纯手工劳动。这些女工的年龄不大,她们一般在完成了斯里兰卡政府规定的六年制义务教育后,都希望能在出嫁前找一份工作挣些钱,而到茶叶工厂的差事则是一个非常好的选择。这些宽敞的车间虽然通风,但还是不能抵挡兰卡炎热的天气。车间里只有隔断出的负责人的小办公室里才安装有空调,在大车间待上一会儿,马上就会汗流浃背。
可这些女工们早已适应这样的环境,安然地工作着,以最简单的手工包装着闻名世界的锡兰红茶。(安溪铁观音) 斯里兰卡最好的红茶产自中部山区努沃勒埃利耶(NUWARAELI&rsuo;YA),到了这里,红茶之国以各种具体的形式出现在我们眼前。两天的时间,我们乘坐的汽车在山间的公路上盘旋上下,到处都充满着油绿的色彩和茶树的圆润。 在这无边无际的茶山上散布着不少茶叶工厂,新采摘下来的鲜茶会在这些工厂里经过烘干、打磨、切割、筛选、调色、烘烤、清洗等几道工序,再打成大包运往科伦坡完成最后的加工和包装,然后进入市场。
在一家拥有110年历史的工厂里,我们看到1928年的爱尔兰茶叶加工机仍在转动着,它每天可以产出40公斤的茶叶,大规模使用的则是那些二三十年前从日本和印度进口的机器。工厂的负责人告诉我们,他们这里的茶园最高海拔有1200米,采茶女工每周上山采茶一次,工作一天可以挣到150卢比。可惜的是,我们到这里的时候已是下午,山上没有人采茶了。车间里大都是打着赤着脚身穿墨绿制服的女工,除了一些简单的传送机和包装机外,她们几乎都是纯手工劳动。这些女工的年龄不大,她们一般在完成了斯里兰卡政府规定的六年制义务教育后,都希望能在出嫁前找一份工作挣些钱,而到茶叶工厂的差事则是一个非常好的选择。这些宽敞的车间虽然通风,但还是不能抵挡兰卡炎热的天气。车间里只有隔断出的负责人的小办公室里才安装有空调,在大车间待上一会儿,马上就会汗流浃背。可这些女工们早已适应这样的环境,安然地工作着,以最简单的手工包装着闻名世界的锡兰红茶。
标签:
文章均为安溪铁观音茶叶网发布,转载请注明本文地址:http://988133.com/view.asp?id=8351
- 评论:(0)
- 隐藏评论
【评论很精彩,有内幕、有真相!】